Eet Ees... Scienca/Transcript: Difference between revisions

From Katawa Shoujo Wiki

imported>TheWallflower00
No edit summary
imported>KirbyTheBulborb
m Updating categories: added Act 3 (automatic)
 
(10 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 2: Line 2:
|act = 3emi
|act = 3emi
|characters=*[[Hisao Nakai]]
|characters=*[[Hisao Nakai]]
*[[Emi Ibarazaki]]
*[[Mutou]]
*[[Mutou]]
|next = [[Definitions/Transcript|Definitions]]
|next = [[Definitions/Transcript|Definitions]]
Line 9: Line 8:
}}
}}
<p style="text-align:center">'''BEGINNING OF ACT 3'''</p>
<p style="text-align:center">'''BEGINNING OF ACT 3'''</p>
 
NARRATOR: "My head's in a spin all through Mutou's class. I'm going to have dinner. With Emi. Who wants to be my girlfriend, no less. A date... And then she kissed me. That kiss. I keep going back to it, playing it over in my mind again and again. Everything about that moment felt so right. My mind drifts off, lost in thoughts of Emi."
label en_E16: EET EES... SCIENCE
play music music_daily
 
scene bg school_scienceroom
with fade
 
NARRATOR: "My head's in a whirl all through Mutou's class."
 
NARRATOR: "I'm going to have dinner."
 
NARRATOR: "With Emi."
 
NARRATOR: "Who wants to be my girlfriend, no less!"
 
NARRATOR: "A date!"
 
NARRATOR: "And then she kissed me!"
 
NARRATOR: "That kiss. I keep going back to it, playing it over in my mind again and again."
 
NARRATOR: "Everything about that moment felt so right."
 
NARRATOR: "My mind drifts off, lost in thoughts of Emi."


MUTOU: "Nakai? Hello?"
MUTOU: "Nakai? Hello?"
NARRATOR: "Whoops."


NARRATOR: "It seems like I've drifted a bit too far."
NARRATOR: "It seems like I've drifted a bit too far."
Line 42: Line 16:
HISAO: "Huh? What?"
HISAO: "Huh? What?"


MUTOU: "Egad! You've contracted some kind of amnesia!"
MUTOU: "Egad! You've contracted some kind of amnesia! Someone get the nurse!"
 
MUTOU: "Someone get the nurse!"


NARRATOR: "The class chuckles at Mutou's antics."
NARRATOR: "The class chuckles at Mutou's antics."


HISAO: "Sorry sir."
HISAO: "Sorry, sir."


MUTOU: "Hmm, won't happen again and all that, right?"
MUTOU: "Hmm, won't happen again and all that, right?"
Line 56: Line 28:
NARRATOR: "Mutou brightens considerably."
NARRATOR: "Mutou brightens considerably."


MUTOU: "Well! Lovely to hear!"
MUTOU: "Well! Lovely to hear! I'd hate to have my star pupil slacking off, after all."


MUTOU: "I'd hate to have my star pupil slacking off, after all."
NARRATOR: "I've been doing well, but I hardly qualify as a star pupil, I think. I'm fairly certain that this class is the sort that everyone does well in. It's just memorizing formulas. True to my word, I manage to pay attention for the rest of the class."


NARRATOR: "Star pupil?"
MUTOU: "Nakai, may I have a word with you?"


NARRATOR: "I've been doing well, but I hardly qualify as a star pupil, I think."
NARRATOR: "I wonder if I'm in trouble for earlier."


NARRATOR: "I'm fairly certain that this class is the sort that everyone does well in."
HISAO: "Uh, sure. Am I in trouble?"
 
NARRATOR: "It's just memorizing formulas."
 
NARRATOR: "True to my word, I manage to pay attention for the rest of the class."
 
stop music fadeout 0.5
 
play sound sfx_normalbell
 
MUTOU: "Nakai, can I have a word with you?"
 
play music music_soothing fadein 1.0
 
NARRATOR: "Whoops."
 
NARRATOR: "Guess I'm in trouble for drifting off earlier."
 
HISAO: "Uh, sure."
 
HISAO: "Am I in trouble?"


NARRATOR: "Mutou looks genuinely confused for a moment."
NARRATOR: "Mutou looks genuinely confused for a moment."


MUTOU: "Huh?"
MUTOU: "Beg your pardon?"


NARRATOR: "He tilts his head to one side and thinks for a moment."
NARRATOR: "He tilts his head to one side and thinks for a moment."


MUTOU: "Oh, that! No, no, you're not in any sort of trouble."
MUTOU: "Oh, that! No, no, you're not in any sort of trouble. There's just a question I want to ask you."
 
MUTOU: "There's just a question I want to ask you."


HISAO: "What's that?"
HISAO: "What's that?"


NARRATOR: "He's not going to ask me about Emi, is he?"
MUTOU: "Nothing terrible, I was just wondering what your plans for after graduation are. Are you going to university?"
 
MUTOU: "Nothing terrible, I was just wondering what your plans for after graduation are."
 
MUTOU: "Are you going to university?"


HISAO: "Yeah, I guess. I can't really see a reason not to go."
HISAO: "Yeah, I guess. I can't really see a reason not to go."
Line 108: Line 54:
MUTOU: "Given any thought to what you'll study?"
MUTOU: "Given any thought to what you'll study?"


HISAO: "Not really, no."
HISAO: "Not really, no. I figure I'll come up with something when I get there."
 
HISAO: "I figured I'd come up with something when I got there."


NARRATOR: "Mutou laughs."
NARRATOR: "Mutou laughs."


MUTOU: "Taking things as they come, eh?"
MUTOU: "Taking things as they come, eh? I'd argue against it, but that's how I did things when I went to university. Well, not really. I knew I'd go into a science, I just wasn't sure which one. Ended up with physics, but could just as well have gone for astronomy or what have you. Actually I did go for chemistry first, but there were all sorts of things..."
 
MUTOU: "Well, I'd argue against it but that's how I did things when I went to university."
 
MUTOU: "Well, not really."


MUTOU: "I knew I'd go into a science, I just wasn't sure which one."
NARRATOR: "Mutou trails off, and frowns slightly. It takes a minute for him to recover his train of thought, and I wait patiently for him to continue."


MUTOU: "On the one hand, there was chemistry, 'cause of all the explosions."
MUTOU: "So anyway, I did a lot of physics as well, because I had an interest in that, but I wasn't sure if it was for me. So I went back to chemistry, and here we are. Yes?"


MUTOU: "Never did replace those windows..."
NARRATOR: "He smiles at me enthusiastically, as if waiting for me to confirm that yes, here is were we are. Somehow I get the feeling that Mutou had a plan for this conversation, but I'll be damned if I can figure it out."


NARRATOR: "Mutou trails off, and frowns slightly."
HISAO: "I'm sorry, I'm not following you."


MUTOU: "Still, I suppose the ban from the chemistry lab was enough."
NARRATOR: "Mutou frowns and rubs his chin a bit, looking perplexed. He then snaps his fingers as if he's remembered what the point of all this was."
 
NARRATOR: "I nod slowly, wondering where this is all going."
 
NARRATOR: "Mutou snaps back to the present. It's almost like talking with Rin, only Mutou seems to have more of a penchant for explosives."
 
MUTOU: "So I did a lot of physics too. Still used explosives and such, only that way I didn't have to make 'em myself anymore."
 
MUTOU: "Then I went back to chemistry, because nobody would make things for me after the damage to the football field."
 
HISAO: "What?"
 
NARRATOR: "Mutou snaps back again."


MUTOU: "Right! Yes! You!"
MUTOU: "Right! Yes! You!"
Line 146: Line 74:
HISAO: "Me?"
HISAO: "Me?"


MUTOU: "Yes! You should look into science!"
MUTOU: "Yes! You should look into studying one of the sciences! You're fantastic at it. Unless you'd rather just go into math."
 
MUTOU: "You're fantastic at it."
 
MUTOU: "Unless you'd rather just go into math or something."


NARRATOR: "Mutou makes a sour face."
NARRATOR: "Mutou makes a sour face."


MUTOU: "Not a big fan of straight math. Less explosions and firing things out of cannons."
MUTOU: "Not a big fan of straight math. I always liked the experiments more than the proofs."


HISAO: "You're saying I should study science at university?"
HISAO: "You're saying I should study science at university?"
Line 160: Line 84:
NARRATOR: "Mutou seems thrown off balance by my question."
NARRATOR: "Mutou seems thrown off balance by my question."


MUTOU: "Well, sort of."
MUTOU: "Well, sort of. You could also join the science club! Trouble is, there's not actually a science club. But there could be! You could even be a charter member! A founding father! Of course, you'd need to find other members. Well, only if you wanted to. We could just start it up with the two of us. And um. I could give you things to read, and we could talk about them. Er, and I could help you get ready for university and such as well. Wait!"
 
MUTOU: "You could also join the science club!"
 
MUTOU: "Well, not really. There's not actually a science club."
 
MUTOU: "But there could be!"
 
MUTOU: "You could even be a charter member!"
 
MUTOU: "A founding father!"
 
MUTOU: "Of course, you'd need to find other members."
 
MUTOU: "Well, only if you wanted to."
 
MUTOU: "We could just start it up with the two of us."
 
MUTOU: "And um."
 
MUTOU: "Blow things up."
 
MUTOU: "Well, not just blowing things up."
 
MUTOU: "Obviously I could help you get ready for university and such as well."
 
MUTOU: "Wait!"


NARRATOR: "Mutou rummages around in his briefcase and tosses me a book."
NARRATOR: "Mutou rummages around in his briefcase and tosses me a book."


MUTOU: "Read that."
MUTOU: "Read that. If it's interesting, then we can talk about it."


MUTOU: "If it's interesting, then we can talk about it."
NARRATOR: "“A Brief History of Time?” I don't know if I actually want to read this, but Mutou seems pretty excited about it."
 
NARRATOR: "“A Brief History of Time?”"
 
NARRATOR: "I don't know if I actually want to read this, but Mutou seems pretty excited about it."


HISAO: "What's it about?"
HISAO: "What's it about?"


MUTOU: "Time. Space. Space-time. Black holes and such."
MUTOU: "Time. Space. Space-time. Black holes and such. And it's not that dense. Just to see if that sort of thing's interesting for you, you understand. Hang around after class, and we can either discuss it, or I can show you how to make explosives in the lab."
 
MUTOU: "And it's not that dense."
 
MUTOU: "Just to see if that sort of thing's interesting for you, you understand."
 
MUTOU: "Hang around after class and we can either discuss it or I can show you how to make explosives in the lab."
 
MUTOU: "Or both."
 
MUTOU: "Still, I've kept you here long enough for now."
 
MUTOU: "Think about science as a career path, Nakai. I think you'd enjoy it."
 
HISAO: "I will. Thank you for the book."
 
NARRATOR: "I leave the classroom and look up at the clock. Still a fair amount of time to kill until Emi's out of practice."
 
stop music fadeout 0.5
 
scene bg school_hallway3
with locationchange
 
play music music_night fadein 1.0
 
NARRATOR: "Guess I'll give this book a look. And I should probably shower."
 
NARRATOR: "Showering before a date's only proper, right?"
 
NARRATOR: "I head back to the dorms."
 
scene bg school_dormhisao
with locationskip
 
NARRATOR: "I wonder where I'm supposed to meet Emi, anyway."
 
NARRATOR: "She said “after practice,” but she didn't say where I should find her."
 
NARRATOR: "I guess I can just swing by the track."
 
NARRATOR: "That's probably best, anyway."
 
NARRATOR: "If she needs a shower, I can just wait for her in her room or something."
 
NARRATOR: "Or in the hallway, I guess. That would probably be better."
 
NARRATOR: "I take a quick shower, remembering to take my medication once I hop out."


NARRATOR: "Now, for a look at this book."
NARRATOR: "He waves a hand at my quizzical expression."


stop music fadeout 2.0
MUTOU: "Joking, sorry. Still, I've kept you here long enough for now. Think about science as a career path, Nakai. I think you'd enjoy it."


HISAO: "Uh, okay. I will. Thank you for the book."


NARRATOR: "I leave the classroom and look up at the clock; quite a chunk of time to kill until Emi's out of practice. Guess I'll give this book a look; I should probably shower as well. Showering before a date's only proper, right? I head back to the dorms. I wonder where I'm supposed to meet Emi, anyway. She said “after practice,” but she didn't say where I should find her. I guess I can just swing by the track; that's probably best, anyway. If she needs a shower, I can just wait for her in her room or something. Or in the hallway, I guess; that would be better as well. I take a quick shower, remembering to take my medication once I hop out. Now, for a look at this book."
<p style="text-align:center;">'''Next Scene: [[Definitions/Transcript|Definitions]]'''</p>
<p style="text-align:center;">'''Next Scene: [[Definitions/Transcript|Definitions]]'''</p>
[[Category:Act 3 Transcripts]]
[[Category:Scenes in Emi's Route]]
[[Category:Act 3 - Perspective Transcripts]]
[[Category:Mutou Scenes]]
[[Category:Hisao Scenes]]
[[Category:Emi's route]]
[[Category:Scenes]]
[[Category:Act 3]]

Latest revision as of 21:59, 28 March 2024

BEGINNING OF ACT 3

NARRATOR: "My head's in a spin all through Mutou's class. I'm going to have dinner. With Emi. Who wants to be my girlfriend, no less. A date... And then she kissed me. That kiss. I keep going back to it, playing it over in my mind again and again. Everything about that moment felt so right. My mind drifts off, lost in thoughts of Emi."

MUTOU: "Nakai? Hello?"

NARRATOR: "It seems like I've drifted a bit too far."

HISAO: "Huh? What?"

MUTOU: "Egad! You've contracted some kind of amnesia! Someone get the nurse!"

NARRATOR: "The class chuckles at Mutou's antics."

HISAO: "Sorry, sir."

MUTOU: "Hmm, won't happen again and all that, right?"

HISAO: "Exactly."

NARRATOR: "Mutou brightens considerably."

MUTOU: "Well! Lovely to hear! I'd hate to have my star pupil slacking off, after all."

NARRATOR: "I've been doing well, but I hardly qualify as a star pupil, I think. I'm fairly certain that this class is the sort that everyone does well in. It's just memorizing formulas. True to my word, I manage to pay attention for the rest of the class."

MUTOU: "Nakai, may I have a word with you?"

NARRATOR: "I wonder if I'm in trouble for earlier."

HISAO: "Uh, sure. Am I in trouble?"

NARRATOR: "Mutou looks genuinely confused for a moment."

MUTOU: "Beg your pardon?"

NARRATOR: "He tilts his head to one side and thinks for a moment."

MUTOU: "Oh, that! No, no, you're not in any sort of trouble. There's just a question I want to ask you."

HISAO: "What's that?"

MUTOU: "Nothing terrible, I was just wondering what your plans for after graduation are. Are you going to university?"

HISAO: "Yeah, I guess. I can't really see a reason not to go."

MUTOU: "Given any thought to what you'll study?"

HISAO: "Not really, no. I figure I'll come up with something when I get there."

NARRATOR: "Mutou laughs."

MUTOU: "Taking things as they come, eh? I'd argue against it, but that's how I did things when I went to university. Well, not really. I knew I'd go into a science, I just wasn't sure which one. Ended up with physics, but could just as well have gone for astronomy or what have you. Actually I did go for chemistry first, but there were all sorts of things..."

NARRATOR: "Mutou trails off, and frowns slightly. It takes a minute for him to recover his train of thought, and I wait patiently for him to continue."

MUTOU: "So anyway, I did a lot of physics as well, because I had an interest in that, but I wasn't sure if it was for me. So I went back to chemistry, and here we are. Yes?"

NARRATOR: "He smiles at me enthusiastically, as if waiting for me to confirm that yes, here is were we are. Somehow I get the feeling that Mutou had a plan for this conversation, but I'll be damned if I can figure it out."

HISAO: "I'm sorry, I'm not following you."

NARRATOR: "Mutou frowns and rubs his chin a bit, looking perplexed. He then snaps his fingers as if he's remembered what the point of all this was."

MUTOU: "Right! Yes! You!"

HISAO: "Me?"

MUTOU: "Yes! You should look into studying one of the sciences! You're fantastic at it. Unless you'd rather just go into math."

NARRATOR: "Mutou makes a sour face."

MUTOU: "Not a big fan of straight math. I always liked the experiments more than the proofs."

HISAO: "You're saying I should study science at university?"

NARRATOR: "Mutou seems thrown off balance by my question."

MUTOU: "Well, sort of. You could also join the science club! Trouble is, there's not actually a science club. But there could be! You could even be a charter member! A founding father! Of course, you'd need to find other members. Well, only if you wanted to. We could just start it up with the two of us. And um. I could give you things to read, and we could talk about them. Er, and I could help you get ready for university and such as well. Wait!"

NARRATOR: "Mutou rummages around in his briefcase and tosses me a book."

MUTOU: "Read that. If it's interesting, then we can talk about it."

NARRATOR: "“A Brief History of Time?” I don't know if I actually want to read this, but Mutou seems pretty excited about it."

HISAO: "What's it about?"

MUTOU: "Time. Space. Space-time. Black holes and such. And it's not that dense. Just to see if that sort of thing's interesting for you, you understand. Hang around after class, and we can either discuss it, or I can show you how to make explosives in the lab."

NARRATOR: "He waves a hand at my quizzical expression."

MUTOU: "Joking, sorry. Still, I've kept you here long enough for now. Think about science as a career path, Nakai. I think you'd enjoy it."

HISAO: "Uh, okay. I will. Thank you for the book."

NARRATOR: "I leave the classroom and look up at the clock; quite a chunk of time to kill until Emi's out of practice. Guess I'll give this book a look; I should probably shower as well. Showering before a date's only proper, right? I head back to the dorms. I wonder where I'm supposed to meet Emi, anyway. She said “after practice,” but she didn't say where I should find her. I guess I can just swing by the track; that's probably best, anyway. If she needs a shower, I can just wait for her in her room or something. Or in the hallway, I guess; that would be better as well. I take a quick shower, remembering to take my medication once I hop out. Now, for a look at this book."

Next Scene: Definitions