Clouds, Time Travel, and Thou/Transcript: Difference between revisions

imported>TheWallflower00
No edit summary
imported>KirbyTheBulborb
m Updating categories: added Act 2 (automatic)
 
(10 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 8: Line 8:
|next = [[Questions That Need Answering!/Transcript|Questions That Need Answering!]]
|next = [[Questions That Need Answering!/Transcript|Questions That Need Answering!]]
|prev = [[Morning Run/Transcript|Morning Run]]
|prev = [[Morning Run/Transcript|Morning Run]]
}}
}}NARRATOR: "The hands on the clock finally set me free from the tedium of yet another fun-filled class. Getting up from my seat proves to be more of a problem than I anticipated. My legs are killing me from the morning's run. Maybe doing these with Emi isn't such a hot idea after all. Still, the run's given me a hell of an appetite. I'm halfway down the hallway to the cafeteria when I remember that I've got my lunch with me. My parents saw fit to provide me with some prepackaged stuff when I moved in, and a good thing too. The hallway is packed with students headed for the cafeteria. Going back is like swimming upstream - but I've got an appointment to keep on the rooftop."
 
NARRATOR: "The hands on the clock finally set me free from the tedium of yet another fun-filled class. Getting up from my seat proves to be more of a problem than I anticipated. My legs are killing me from the morning's run. Maybe doing these morning runs with Emi isn't such a hot idea after all. Still, the run's given me a hell of an appetite."
 
NARRATOR: "I'm halfway down the hallway to the cafeteria when I remember that I've got my lunch with me. My parents saw fit to provide me with some prepackaged stuff when I moved in, and a good thing too. The hallway is packed with students headed for the cafeteria. Going back is like swimming upstream—but I've got an appointment to keep on the rooftop."


NARRATOR: "It takes me a moment to find the staircase leading up to the rooftop, but I'm willing to bet that Emi and Rin aren't up there by now anyway. In fact, I think I saw Emi among the bodies in the hallway headed for the cafeteria. I step out of the door to the roof and take a deep breath. The fresh air blowing against my face and body almost makes my legs hurt less."
NARRATOR: "It takes me a moment to find the staircase leading up to the rooftop, but I'm willing to bet that Emi and Rin aren't up there by now anyway. In fact, I think I saw Emi among the bodies in the hallway headed for the cafeteria. I step out of the door to the roof and take a deep breath. The fresh air blowing against my face and body almost makes my legs hurt less."
Line 18: Line 14:
RIN: "Maybe if I'm upside down..."
RIN: "Maybe if I'm upside down..."


NARRATOR: "Part of me wants to be surprised that Rin's already up here. That is the same part of me that wants to believe that there's a reason she's currently throwing her legs over her head."
NARRATOR: "Part of me wants to be surprised that Rin's already up here."


HISAO: "What's that going to accomplish?"
HISAO: "What's that going to accomplish?"
Line 24: Line 20:
RIN: "Things in the clouds."
RIN: "Things in the clouds."


HISAO: "Couldn't you just...look at them right-side up?"
HISAO: "Couldn't you just... look at them right-side up?"


NARRATOR: "Rin rolls her eyes in something approaching exasperation."
NARRATOR: "Rin rolls her eyes in something approaching exasperation."
Line 45: Line 41:


EMI: "Sometimes, yeah. I'd have Rin buy my lunch for me in return, but I'm not sure how she'd carry it."
EMI: "Sometimes, yeah. I'd have Rin buy my lunch for me in return, but I'm not sure how she'd carry it."
NARRATOR: "Did she really just say that?"


RIN: "Plus I'd never buy her lunch."
RIN: "Plus I'd never buy her lunch."
Line 69: Line 63:


HISAO: "Um... I don't know yet?"
HISAO: "Um... I don't know yet?"
NARRATOR: "Emi glares at me."


EMI: "Honestly, Hisao, after I went through all the trouble of letting you run with me in the morning, you won't even show up at my track meet?"
EMI: "Honestly, Hisao, after I went through all the trouble of letting you run with me in the morning, you won't even show up at my track meet?"
Line 78: Line 70:
HISAO: "Wait, no, I didn't say that..."
HISAO: "Wait, no, I didn't say that..."


NARRATOR: "Emi's face brightens considerably. She beams at me as if I'd just agreed to give her a million dollars."
NARRATOR: "She beams at me as if I'd just agreed to give her a million dollars."


EMI: "So you will come after all! That's great!"
EMI: "So you will come after all! That's great!"
Line 85: Line 77:


RIN: "I'll be going too, so I'll make sure he comes, Emi."
RIN: "I'll be going too, so I'll make sure he comes, Emi."
NARRATOR: "Emi smiles again."


EMI: "Good idea, Rin! Maybe we can get some food or something after the meet's over?"
EMI: "Good idea, Rin! Maybe we can get some food or something after the meet's over?"


NARRATOR: "I feel like I've just been conned, but not by these two. More like by some outside force, pushing me irrevocably toward my Destiny. Or maybe I shouldn't read books that feature conspiracy theories so heavily. Otherwise I might wind up sounding like [[Kenji]]. Still, now I suppose that I've got to show up. I don't think that I could stand against both of them being disappointed. I'd never hear the end of it."
NARRATOR: "I feel like I've just been conned, but not by these two. More like by some outside force, pushing me irrevocably toward my destiny. ...Or maybe I shouldn't read books that feature conspiracy theories so heavily. Otherwise I might wind up sounding like Kenji. Still, I suppose that I've got to show up now. I don't think that I could stand against both of them being disappointed. I'd never hear the end of it."


HISAO: "When is it again?"
HISAO: "When is it again?"
Line 96: Line 86:
EMI: "Next week, silly! I just told you a few days ago."
EMI: "Next week, silly! I just told you a few days ago."


HISAO: "Oh yeah, I forgot."
HISAO: "No you didn't."


NARRATOR: "Emi looks horrified for a moment."
EMI: "I forgot? Well, you won't forget to come though, will you?"
 
EMI: "You won't forget to come, will you?"


HISAO: "Of course I won't! I'll even make a note on a calendar or something!"
HISAO: "Of course I won't! I'll even make a note on a calendar or something!"
Line 122: Line 110:
HISAO: "You don't actually think that could happen, do you?"
HISAO: "You don't actually think that could happen, do you?"


NARRATOR: "I have to check whether or not these two are being serious."
EMI: "I don't think we do... do we?"
 
EMI: "I don't think we do...do we?"


NARRATOR: "Rin shrugs again. That seems to be her default response to everything."
NARRATOR: "Rin shrugs again. That seems to be her default response to everything."
Line 130: Line 116:
RIN: "I suppose not. But I reserve the right to change my opinion at a moment's notice."
RIN: "I suppose not. But I reserve the right to change my opinion at a moment's notice."


NARRATOR: "For Rin, this statement makes a disturbing amount of sense. The fact that I realize this now frightens me a bit. I wonder if Emi gets this feeling all the time. If she does though, she's not showing it. Emi merely nods."
NARRATOR: "For Rin, this statement makes a disturbing amount of sense. The fact that I realize this now frightens me a bit. I wonder if Emi gets this feeling all the time. If she does she's not showing it, though. Emi merely nods."


EMI: "As expected."
EMI: "As expected."
Line 142: Line 128:
RIN: "Am I really that predictable?"
RIN: "Am I really that predictable?"


NARRATOR: "Emi smile almost seems gloating."
NARRATOR: "Emi's smile seems to border on gloating."


EMI: "Nah, I'm probably the only person who knows you well enough for you to seem predictable."
EMI: "Nah, it's just that your unpredictability is pretty predictable."


RIN: "Well that's alright then. I've got a reputation to protect, you know."
RIN: "Well that's all right then."


NARRATOR: "I don't get the chance to see whether or not Rin's being serious or not, as the bell rings. I didn't notice the lunch period slipping by at all. It was far too interesting hanging out with these two. Emi jumps up, a look of panic on her face."
NARRATOR: "I don't get the chance to see whether Rin's being serious or not, as the bell rings. I didn't notice the lunch period slipping by at all. Hanging out with these two was far too interesting. Emi jumps up, a look of panic on her face."


EMI: "Oh no! I needed to stop by my room to pick up my notebook for the next class!"
EMI: "Oh no! I needed to stop by my room to pick up my notebook for the next class!"


RIN: "Betcha wish you had a time machine now."
RIN: "Don't you wish you had a time machine now?"


NARRATOR: "Rin seems rather smug as she delivers this line; like she'd just won an argument. Emi ignores Rin's comment."
NARRATOR: "Rin seems rather smug as she delivers this line; like she'd just won an argument. Emi ignores Rin's comment."
Line 160: Line 146:
HISAO: "Sure, no problem."
HISAO: "Sure, no problem."


NARRATOR: "I don't bother asking why Rin couldn't help. She's already gone through the door. She's probably used to Emi taking care of cleanup, and for some reason I doubt Emi's ever raised the issue with her. Cleaning up from lunch doesn't take long, so I have plenty of time to toss our garbage and get to class."
NARRATOR: "Emi darts away with an urgency I'm starting to expect from her. I don't bother asking Rin why she couldn't help. She already seems to be preoccupied with something else entirely as she wanders off. She's probably used to Emi taking care of cleanup, and for some reason I doubt Emi's ever raised the issue with her. Cleaning up from lunch doesn't take long, so I have plenty of time to toss our garbage and get to class. Misha greets me with a wave and a devious grin as I walk through the door."
 
NARRATOR: "Misha greets me with a wave and a devious grin as I walk through the door."


MISHA: "Didn't see you in the cafeteria, Hicchan."
MISHA: "Didn't see you in the cafeteria, Hicchan."
Line 170: Line 154:
NARRATOR: "Misha's grin gets even wider."
NARRATOR: "Misha's grin gets even wider."


MISHA: "Oh really? Are you sure you weren't participating in an illicit rendezvous?"
MISHA: "Oh really? Are you sure you weren't participating in an illicit ren—dez—vous?"


HISAO: "W...what? What are you talking about?"
HISAO: "W... what? What are you talking about?"


MISHA: "You were on the roof, right? With both Rin and Emi, no less! You Casanova, you!"
MISHA: "You were on the roof, right? With both Rin and Emi, no less! You Casanova, you!"
Line 190: Line 174:
MISHA: "Oh?"
MISHA: "Oh?"


NARRATOR: "Misha seems disappointed, and then brightens up again."
NARRATOR: "Misha seems disappointed and then brightens up again."


MISHA: "Time will tell~!"
MISHA: "Time will tell~!"


NARRATOR: "I don't know what the hell she's talking about, but blessedly our teacher comes in and the class starts."
NARRATOR: "I don't know what the hell she's talking about, but blessedly our teacher comes in, and the class starts."
 
<p style="text-align:center;">'''Next Scene: [[Questions That Need Answering!/Transcript|Questions That Need Answering!]]'''</p>{{Emi's Route}}
<p style="text-align:center;">'''Next Scene: [[Questions That Need Answering!/Transcript|Questions That Need Answering!]]'''</p>
[[Category:Act 2 Transcripts]]
[[Category:Act 2 Transcripts]]
[[Category:Scenes in Emi's Route]]
[[Category:Act 2 - Form Transcripts]]
[[Category:Emi Scenes]]
[[Category:Rin Scenes]]
[[Category:Misha Scenes]]
[[Category:Hisao Scenes]]
[[Category:Emi's route]]
[[Category:Scenes]]
[[Category:Act 2]]