Questions That Need Answering!/Transcript: Difference between revisions
imported>TheWallflower00 Adding categories |
imported>KirbyTheBulborb m Updating categories: added Act 2 (automatic) |
||
(9 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 6: | Line 6: | ||
|prev = [[Clouds, Time Travel, and Thou/Transcript|Clouds, Time Travel, and Thou]] | |prev = [[Clouds, Time Travel, and Thou/Transcript|Clouds, Time Travel, and Thou]] | ||
|next = [[Second Time's the Worst/Transcript|Second Time's the Worst]] | |next = [[Second Time's the Worst/Transcript|Second Time's the Worst]] | ||
}}NARRATOR: "Another day of class has finally dragged itself to a close. | }}NARRATOR: "Another day of class has finally dragged itself to a close. Unexpectedly, I managed to stay awake for the whole day. I'm pretty sure that counts as a miracle. My legs seem unwilling to stand up for a moment. I guess the run took a lot out of me. I head down the hallway and make my way to my room. I sit down and half-heartedly chip away at my homework for a while, feeling like a vulture picking at a particularly unsavory carcass. It knows this is what it eats, but it's not sure that it shouldn't be ordering takeout instead. I don't think I can take this, but it's important to get my work done." | ||
HISAO: "Now let's see... what was I supposed to be looking over again?" | HISAO: "Now let's see... what was I supposed to be looking over again?" | ||
NARRATOR: "I know it's a losing battle, but I fight it anyway. Halfway through my math homework I put my pencil down. This isn't working. I need a distraction. Unfortunately, my options for distractions are rather slim. | NARRATOR: "I know it's a losing battle, but I fight it anyway. Halfway through my math homework, I put my pencil down. This isn't working. I need a distraction. Unfortunately, my options for distractions are rather slim. I'm not in the mood to read, right now. Kenji is, unusually, out of his room at the moment. If I go to the student council room, I'll just end up doing work for those two. And heaven only knows where everyone else is, except for..." | ||
NARRATOR: "Track practice is just ending as I arrive at the track.The sun's beginning to dip low in the sky. Has it really gotten that late already?" | NARRATOR: "Well, I suppose that's an option. I grab my shoes and head for the track. Emi's probably down there. Track practice is just ending as I arrive at the track. The sun's beginning to dip low in the sky. Has it really gotten that late already?" | ||
EMI: "What are you doing down here, Hisao? Come to spy on me, have you?" | EMI: "What are you doing down here, Hisao? Come to spy on me, have you?" | ||
NARRATOR: "I give a shrug. To be honest I'm not sure why I'm down here." | NARRATOR: "I give a shrug. To be honest, I'm not sure why I'm down here." | ||
HISAO: "I didn't have anything better to do." | HISAO: "I didn't have anything better to do." | ||
NARRATOR: "I figure that's about right. At the moment, Emi's the only person I can think of who I could visit | NARRATOR: "I figure that's about right. At the moment, Emi's the only person I can think of who I could visit." | ||
EMI: "So I'm your last resort, am I? Nobody cool around, so I'll just go see Emi, is that what you thought?" | EMI: "So I'm your last resort, am I? Nobody cool around, so I'll just go see Emi, is that what you thought?" | ||
NARRATOR: "She actually looks angry | NARRATOR: "She actually looks angry. A chance for some teasing of my own presents itself." | ||
HISAO: "Actually, yeah, I guess you are." | HISAO: "Actually, yeah, I guess you are." | ||
NARRATOR: "Emi pouts, widening her eyes to give the maximum amount of puppy-dog | NARRATOR: "Emi pouts, widening her eyes to give the maximum amount of puppy-dog resemblance." | ||
HISAO: "Kidding! I was kidding!" | HISAO: "Kidding! I was kidding!" | ||
EMI: "So you are down here to stalk me!" | |||
EMI: "So you | |||
NARRATOR: "Wait, what?" | NARRATOR: "Wait, what?" | ||
Line 44: | Line 40: | ||
NARRATOR: "Emi laughs at this comment." | NARRATOR: "Emi laughs at this comment." | ||
EMI: "Well, you're not all wrong, I | EMI: "Well, you're not all wrong, I suppose - but you forgot about eating. I do that too, you know." | ||
NARRATOR: "I nod, conceding the point." | NARRATOR: "I nod, conceding the point." | ||
EMI: "Plus I hang out with | EMI: "Plus I hang out with Rin sometimes too... so really I might take some effort to stalk." | ||
HISAO: "What do you two do together anyway? You don't seem to have a lot in common." | HISAO: "What do you two do together anyway? You don't seem to have a lot in common." | ||
NARRATOR: " | NARRATOR: "She puts her hands on her hips and assumes a superior air." | ||
EMI: "That's what you think. I've got all sorts of hidden hobbies, you know." | EMI: "That's what you think. I've got all sorts of hidden hobbies, you know." | ||
Line 72: | Line 68: | ||
HISAO: "I see. Any other hidden hobbies?" | HISAO: "I see. Any other hidden hobbies?" | ||
NARRATOR: "Emi | NARRATOR: "Emi wags a finger at me." | ||
EMI: "Now now, why would I go and reveal all my dark secrets to you? We hardly know one another!" | EMI: "Now now, why would I go and reveal all my dark secrets to you? We hardly know one another!" | ||
Line 82: | Line 78: | ||
NARRATOR: "This comment causes Emi to laugh loudly." | NARRATOR: "This comment causes Emi to laugh loudly." | ||
EMI: "Ha! That's | EMI: "Ha! That's the understatement of the year!" | ||
HISAO: "So why? I mean, you're a lot better at conversation and stuff, so I figure you'd hang out with a lot of people, but I think I've only ever seen you with Rin." | HISAO: "So why? I mean, you're a lot better at conversation and stuff, so I figure you'd hang out with a lot of people, but I think I've only ever seen you with Rin." | ||
Line 138: | Line 134: | ||
NARRATOR: "Well, I'm not sure that made any sense to me...but from Emi's sheepish expression, she's not sure about it either." | NARRATOR: "Well, I'm not sure that made any sense to me...but from Emi's sheepish expression, she's not sure about it either." | ||
EMI: "Honestly, it's not something I think about much. We just get | EMI: "Honestly, it's not something I think about much. We just get along - I think that's really all that matters." | ||
NARRATOR: "I suppose she's got a point there. Another question strikes me, and since I've got nothing better to do, I ask it." | NARRATOR: "I suppose she's got a point there. Another question strikes me, and since I've got nothing better to do, I ask it." | ||
HISAO: "So what got you so into running, anyway?" | HISAO: "So what got you so into running, anyway?" | ||
EMI: "Oh, I've been running since I was really little! My dad was a runner, and so as soon as I could walk, he started teaching me how to run. It was our father/daughter thing, you know? Our own mutual hobby." | EMI: "Oh, I've been running since I was really little! My dad was a runner, and so as soon as I could walk, he started teaching me how to run. It was our father/daughter thing, you know? Our own mutual hobby." | ||
NARRATOR: "A shadow crosses her face, and I'm shocked to see her looking... sad | NARRATOR: "A shadow crosses her face, and I'm shocked to see her looking... sad. Did something happen between them?" | ||
EMI: "Man, I don't have a lot of time left. Sorry, but I've got to get a few more laps in before I go see the | EMI: "Man, I don't have a lot of time left. Sorry, but I've got to get a few more laps in before I go see the nurse!" | ||
NARRATOR: "She races off around the track, hair streaming in the wind. It seems to me she's going a lot faster than she was this morning. As she rounds the track, I catch a glimpse of her face. It's much the same as it was this morning, but her eyes seem to have taken on a harder edge. I guess she's right. I don't really know much about her. I watch her run for a little while, and then stand up to head back to my room." | NARRATOR: "She races off around the track, hair streaming in the wind. It seems to me she's going a lot faster than she was this morning. As she rounds the track, I catch a glimpse of her face. It's much the same as it was this morning, but her eyes seem to have taken on a harder edge. I guess she's right. I don't really know much about her. I watch her run for a little while, and then stand up to head back to my room." | ||
Line 164: | Line 158: | ||
NARRATOR: "I head back to my room. Homework beckons." | NARRATOR: "I head back to my room. Homework beckons." | ||
<p style="text-align:center;">'''Next Scene: [[Second Time's the Worst/Transcript|Second Time's the Worst]]'''</p> | <p style="text-align:center;">'''Next Scene: [[Second Time's the Worst/Transcript|Second Time's the Worst]]'''</p>{{Emi's Route}} | ||
[[Category:Act 2 Transcripts]] | [[Category:Act 2 Transcripts]] | ||
[[Category:Scenes in Emi's Route]] | [[Category:Scenes in Emi's Route]] | ||
[[Category:Act 2 - Form Transcripts]] | |||
[[Category:Emi Scenes]] | |||
[[Category:Hisao Scenes]] | |||
[[Category:Emi's route]] | |||
[[Category:Act 2]] |